Saturday, April 30, 2011

erdbeer-rhabarber mit vanille
strawberry-rhubarb and vanilla


eigentlich hätte ich ja heute wäsche machen müssen, aber uneigentlich habe ich lieber spontan marmelade gekocht. mit pürierten erdbeeren, denn ich mag schlabberige erdbeerstückchen so gar nicht... 

... spontaneously i preferred cooking some marmelade instead of making the laundry today. i made strawberry-purée for it because i really dislike slobbery strawberry pieces...


 ... und kleinen rhabarberwürfelchen.

... and added chopped rhubarb.


die war ganz schnell gekocht mit dem 3:1 gelierzucker (3 teile frucht : 1 teil zucker), schön fruchtig und nicht so süß!

it was quickly cooked using the 3:1 jam sugar (3 parts fruit : 1 part sugar), which makes the marmelade so very fruity and less sweet!


die etiketten habe ich mit dem großen formstanzer von peppauf gestanzt...

i made the labels with the big paper punch from peppauf...


... und hatte so auch gleich ein kleines DANKESCHÖNgeschenk für unsere lieben nachbarn, die sich so nett um den pepperkatzenmann gekümmert haben, während wir weg waren! :)

... this way i had a yummy and pretty little gift to say THANK YOU to our sweet neighbors who took care of our pepper-cat while we were on vacation! :)

wieder zuhause...




... mit plattgelaufenen füßen!


angekommen auf den hamburger flughafen dann...


... angesichts der wie immer genialen astra-plakate, dann gleich wieder hin und hergerissen zwischen heimatliebe und akutem fernweh! *gacker* aber bitte nicht nach machodonien!

Friday, April 29, 2011

{un jour ~ une image no.6}


heute, an unserem letzten tag hier in paris, war museumswetter. mein lieblingsschnappschuss von heute ist "bunte frau vor bunter installation" ... geschossen im centre georges pompidou!

we had perfect weather to visit a museum today on our last day in paris. this one is my favorite shot of the day "colorful woman in front of colorful modern art"... shot at the centre georges pompidou!

Thursday, April 28, 2011

{un jour ~ une image no.5}


wie einfach es doch war, in den letzten tagen DAS LICHT EINZUFANGEN, denn die sonne strahlte unentwegt in paris. heute war es dann jedoch grau und nieselig... ich habe trotzdem welches eingefangen in der GALERIE VERO-DODAT.

p.s. ... ich erahne wunderbare LICHTbilder dort unten in EUREN links. leider fehlt mir heute die zeit und letztendlich auch die energie, sie mir alle anzuschauen. denn wenn wir abends nach einem langen tag auf müden beinen ins hotel kommen, bin ich einfach nur noch platt! doch morgen ist unser letzer tag und am wochenende freue ich mich schon auf ganz viel zeit auf dem sofa, in niggibüx und mit dem laptop auf dem schoß! ;)

the last few days it has been so easy to CATCH SOME (SUN)LIGHT here in paris. but today its grey and rainy... nonetheless i caught myself some light at the GALERIE VERO-DODAT.
fang das LICHT ein!
catch the LIGHT!


nein, ich habe es nicht vergessen, auch wenn wir gerade hier in paris sind... es ist woche no. 2 von BEAUTY IS WHERE YOU FIND IT! habt ihr licht eingefangen? wie wunderbar! dann sammeln wir es hier für die trüben tage, die da kommen mögen...

no, i didn't forget about it, altough we're in paris right now.... it's week no.2 of BEAUTY IS WHERE YOU FIND IT! did you catch some rays of light? how awesome! let's collect them here to save them for some dull days to come...


Wednesday, April 27, 2011

{un jour ~ une image no.4}




... quatsch vorm louvre...
... goofing around in front of the louvre...

Tuesday, April 26, 2011

{un jour ~ une image no.3}


... straßenmaler vor dem strawinski-brunnen ...
... pavement artist in front of the strawinski fountain ...


{un jour ~ une image no.2}



... spät ist es geworden heute... öhm gestern.
... it got late today... ummmm yesterday.

Sunday, April 24, 2011


i love PARIS in the
spring time
i love PARIS in the fall
i love PARIS in
the summer when it sizzles
i love PARIS in the winter
when it drizzels

i love PARIS every
moment
every moment of the year
i love PARIS, why oh
why do i love PARIS
because my LOVE
is here.


liebesschlösser an der pont de l'archevèché
love padlocks at the pont de l'archevèché


{un jour ~ une image no.1}

Saturday, April 23, 2011

osterhasi hat reisefieber...
easter bunny has wanderlust... 

... und versteckt in diesem ja mal ganz woanders seine ostereier. 

... and it is dropping its easter eggs somewhere else this year.


also, wenn alles klappt und die technik mir keinen streich spielt, gibt es in den nächsten tagen eine kleine BLOGpremiere, so eine art kleine live berichterstattung von unterwegs.... "UN JOUR~ UNE IMAGE "! denn die kommende woche wird fototechnisch sicherlich ein fest werden und dann kann ich meinen gesammelten INSPIRATIONEN ganz eigene erinnerungen hinzufügen. c'est magnifique, n'est pas?!

wir sehen und also hoffentlich morgen online (daumendrücken!)... 
ich wünsche euch allen einen wunderbaren OSTERSONNTAG!

well, if technically everything is working out the way it should, there will be a little BLOGpremiere next week. i am going to blog  some kind of live online coverage from our trip... "UN JOUR~ UNE IMAGE "! the next few days will be a photographic blastfor sure. so i will be able to add some personal shots to my collection of INSPIRATIONS. c'est magnifique, n'est pas?!

hopefully see you online again tomorrow (keep your fingers crossed!)... 
have a hapby EASTER SUNDAY everyone! 

Friday, April 22, 2011

sehhilfen...
visual aids...


mini plastik schokodonuts? ... mit bunten streuseln!

mini plastic chocolate donuts? ... with colorful sparkles!


oder doch lieber mamas nerd-brille?
*gacker*

also eigentlich war SONNENbrillenwetter heute... ich hoffe, ihr hattet auch einen schönen tag!?


or mom's nerd glasses?
*lol*

well, actually we had some SUNglasses weather today... i hope you had a happy day, too!?


bitte recht freundlich!
smile, please! 


denn... we SHOOT PEOPLE!
because...  we SHOOT PEOPLE!


nur so zum spaß!
 just for fun!


so oft es geht!
KLICK!

as often as we can! 
CLICK!


P.S. für alle, die auch gern mit der Stickmaschine "knipsen" möchten gibt es die stickdatei PIMPIRAZZI ab dem 28. april bei HUUPS. ;)

P.S. if you'd  like to "snap" with your embroidery machine too you can find the PIMPIRAZZI embroidery file at HUUPS as of april 28th. ;)

Thursday, April 21, 2011

ich schaue gern NACH UNTEN!
i really like LOOKING DOWN!

der geneigte blogleser weiß das natürlich schon lange. unzählige "abwärts-fotos" wurden hier im laufe der jahre gepostet. gern urlaubserinnerungen mit und ohne lebende requisiten... oder auch ganz bodennahe schnappschüsse. es lohnt sich oft, sich mal klein zu machen

if you are one of my longtime blog readers you know, that i have a soft spot for downwards shots. i posted countless pics during the years. like dear holiday memories with and without living props.... or low level snaps. it's really worth is to bend down and look closer sometimes. 


da entdeckt man schon mal echte überlebenskünstler...
looking down you may find survivors...


... oder auch welche, die es nicht geschafft haben. ;)
... or the ones who didn't make it. ;)


... und manchmal endeckt man sogar cinderellas glitzerschuhe!
... and sometimes you even find cinderella's glimmer shoes!



DANKE EUCH, dass ich mir heute bei "BEAUTY is where you FIND it!" gesellschaft leistet... 

THANK YOU for joining me at  "BEAUTY is where you FIND it!" today...


schau nach UNTEN!
look DOWN!


ich wette, ihr seid in der letzten woche eher selten gestoplert... denn ihr seid ja vorwiegend mit dem BLICK NACH UNTEN durch die welt gegangen, oder?

ich freue mich auf das, was ihr entdeckt und im foto festgehalten habt...


i bet you have been rarely stumbling last week... because you have been LOOKING DOWN N THE GROUND all the time, did you? 

i am really looking foward to see what you found and caught on a photograph... 

 
zum mitnehmen in euer BLOG... 250 px breit
to take away to your BLOG ... 250 px width

zum mitnehmen in euer BLOG... 180 px breit
to take away to your BLOG ... 180 px width


Wednesday, April 20, 2011

vintage schätzchen
vintage darling


ist sie nicht wunderschön? 
brownie starflash... das klingt wie ein name für eine echte diva, nicht?
jetzt brauche ich nur noch ein passendes flash light...
*seufz*

isn't it an amazing beauty?
brownie starflash... that sounds like a name for a real diva, right?
all i need is a matching flash light now....
*sigh*

Tuesday, April 19, 2011

im osterferienmodus...
in  easter holiday mode...

 

... bei so sommerlichem wetter, dass wonder woman heute das erste mal in diesem jahr barfuß fliegen konnte! ;)

... at a summer sunshiny day so that wonder woman was able to fly barefoot for the first time of this  year! ;)


neue himbeerpflanzen gekauft.

bought new raspberry plants.


wäsche im warmen wind getrocknet.

dried the laundry in the warm air. 


katzenkissenspielchen im gras.

catpillow games in the grass.


mal wieder ein paar vasen befüllt... ganz neue aus dem NORDnorden. ;)

filles some vases again... new ones which made their way from NORTHnorth. ;)


käutertopf auf der terasse bepflanzt.

replanted the herbs pot on the patio.

kurzentschlossen angegrillt.

spontaneously BBQed.


 lieblingsgrillsauce aus florida geöffnet... ein ganz ganz liebes mitbringsel meiner blogger- und reiseschwester FRITZI aus der flamingo avenue! :)

freshly opened the favorite barbeque sauce from florida... a sweet gift from my blogger- and travel-sista FRITZI from the flamingo avenue! :)


yum...
 

lieblingsmann verwanzt. *lach*
... der wartet jetzt schon am feuerkorb auf der terrasse... muss gehen... bis morgen!

hubby bugged. *lol*
... he's waiting sitting at the fire basket on the patio right now... gotta go... see ya tomorrow!


Monday, April 18, 2011

klick klick!
click click!


seit wir das schlafzimmer neu gestrichen haben hat mich diese wand da neben dem bücherregal etwas leer angegähnt...

the empty wall next to the book shelf looked a bit empty to me since we painted our bedroom lately... 

 

... UND seit ich im letzten jahr den DAWANDA movieframe mit der kamera gestaltet habe, möchte ich schon pimpinell'sche kameras zum sticken! 

... AND i have been wanting to make some pimpinellish camera embroidery ever since i made the DAWANDA movie frame with the cam last year!


ha! seit heute ist die schlafzimmerwand nicht mehr leer und ich habe endlich gestickte kameras! :)

ha! from today on our bedroom wall isn't empty anymore and i got myself some embroidered cameras! :)


dank der tollen idee von frau LIMETREES, die stoffe mit hilfe von STYLEFIX auf die hölzernen handstickrahmen aufzuziehen...

i really apppreciated frau LIMETREES awesome tutorial how to cover wooden embroidery hoops by using STYLEFIX...


... ging es dann heute auch ganz schnell mit der neuen wanddeko!

... that way the new wall decor was so quickly made!


nicht ganz so schnell wird es der neuen stickmuster-serie PIMPIRAZZI gehen... die kommt leider erst am 28. april in den HUUPSshop. bis dahin... keep calm & shoot on, folks! 

i am sorry that the new PIMPIRAZZI embroidery set won't be available that quickly too... but it will be as of april 28th at the HUUPSshop. until then... keep calm & shoot on, folks!


Sunday, April 17, 2011

zeitreise...
time travel...

... am letzten sonntag beim besuch meiner großmutter. oma und opa mochten es nie, wenn ich früher ganz ans verwilderte ende des riesigen grundstücks verschwand, um an dem kleinen bach zu spielen. aber ich liebte es!

... last sunday  when we visited my granny. grandma and grandpa didn't like it very much back then when i strolled down the huge property to the outer savaged end to play at the small creek. but i loved it!




 


 

es war ein schönes, aber auch sehr wehmütiges gefühl, dort nun mit seiner eigenen tochter herumzustromern und ihr zuzurufen: "fall bloß nicht ins wasser!"

it was a happy and at the same time melancholic feeling to be there with my own daughter, to explore again and to call out to her: "don't fall into the water!"