Thursday, May 28, 2009

ausgeflogen...

flown out...

sorry... die letzten tage habe ich etwas sporadisch gebloggt... ich war arg in zeitnot, noch meine arbeit zu schaffen, bevor wir für ein langes wochenende nach holland aufbrechen.

i am sorry that i blogged quite sporadically lately... i have been so short of time getting all my work done before going on a little trip to the netherlands.


ich bin für ein paar tage OFF... wir sehen uns nächste woche!
habt eine schöne zeit!

ähm.... und wir haben dann noch etwas zu feiern, wenn wir zurück sind, okay? ;)


i am OFF for a few days... see you next week!
have a great time!

ummm.... and we're going to celebrate something when we're back, okay? ;) 

Tuesday, May 26, 2009

vielleicht habt ihr ein paar minütchen...
maybe you have a few little minutes...
-
... GEGEN komplett hirnrissiges fernsehen... und FÜR das leben der wale (luzie hat sich auch gleich begeistert beteiligt)... manchmal können viele etwas bewegen. :) DANKE!
-
FOR the life of the whales... we might get something moving. :) THANK YOU!
.
-
.
unsere wale sind auf dem weg nach japan!
-
EDIT: ich bedanke mich an dieser stelle bei BIBO und bei SUSANA, die mich auf diese petitionen aufmerksam gemacht haben! :)
-
-
our wales are on their way to japan!
-
EDIT: my special thank you to BIBO and SUSANA who advised me of these petition! :)
.
dienstage machen auch spaß...
tuesdays are fun, too...
-
wenn man soooooooo niedliche überraschungspost bekommt! =D
.
if you get such a cuuuuuuuuuuute surprise package! =D
-
-
wie man sieht, konnte ich meine familie nicht bremsen, EVELINE.... vielen lieben dank!
-
as you can see i wasn't able to stop my family, EVELINE... thank you so much!
-

Monday, May 25, 2009

ich hätte nie gedacht...
i never thought...
.
dass ich mich mal so auf MONTAG freuen könnte...
sogar nach einem tollen wochenende.
.
that i could ever look so much forward to MONDAYs...
even after having a great weekend.
-
.
was für ein SPASSprojekt! und irgendwie pandemisch... *lach*
ich wünsche euch allen einen großartigen wochenstart!!!
-
what a FUNproject! and pandemic somehow... *lol*
i wish you all a great start into the week!!! -

Friday, May 22, 2009

THANK YOU girls! :)
-
-
ich kann kaum glauben, dass ich heute der *dailyclick* auf der SHUTTER SISTERS seite bin! yeah! ich fühl mich wirklich geehrt...
-
i can't believe i am the *dailyclick* on the SHUTTER SISTERS page today! yay! feel so honored... -
PURPLE friday...
-
der letzte tag unserer COLOR WEEK... dankeschön LISA, dass du uns zu diesem wunderbaren foto-projekt eingeladen hast! es hat so viel spaß gemacht!
-
eigentlich hatte ich gedacht, ein LILA posting würde etwas mickrig ausfallen, weil lila hier eine wirklich vernachlässigte farbe ist... dachte ich...
-
-
the last day of our COLOR WEEK... thank you LISA for inviting us to join this lovely photo-project! it's been so much fun!
-
i thought that a PURPLE posting would turn out a little "piddly" because purple is a neglected color here... well, i thought...
.
-
... du musst nur diese box schütteln, und schon kommt ER gerannt!
.
you only got to shake this box and HE comes running!
.
.
ein paar lila granny squares in unserer häkeldecke...
.
a few purple granny squares in our crochet blanket...
-
.
meine lila stickgarn-palette...
-
my purple palette of embroidery yarn... -
-
-
... eine (wirklich zufällig) lila stickerei von heute. ich habe eine bluse für luzie mit helen dardiks entzückendem vögelchen verziert...
-
... some (accidentially) purple embroidery of today. i embellished a tunic for luzie with the lovely bird designed by helen dardik... -
-
-
die kleine "lila ecke" unseres wohnzimmers... ein haufen wohn- und designbücher (ich muss solche immer kaufen, sobald ich ein schönes und erschwingliches sehe... ;)... mit einer lila buddha figur darauf.
-
the little "purple corner" of our living room... a pile of interior books (i have to buy it whenever i see a pretty one which is affordable... ;)... with purple buddha scuplture on top.
-
-
- ... dieses foto habe ich letzten sommer geschossen. es ist wunderbar, wenn unser schmetterlingsflieder in voller blüte steht. an einem sonnigen tag machen dann hunderte von schmetterlingen unseren garten zu einem zauberhaften ort...

... i took this picture last summer. it's so amazing when our butterfly bush stands in full bloom. on a sunny day hundreds of butterflies turn our garden into an enchanting place...

-
- ... ein bild von einem magischen abend... in der vertigo moonbar im 61sten stock mit blick über bangkok. luzie hatte ihre ersten wasabi-nüsse... und eine MENGE wasser! *lach*

nun... ich bin ein wenig wehmütig, dass die woche schon vorbei ist... es war ein bunter ausflug! lasst uns bald wieder verreisen... :)

- ... a shot taken on a magical evening... at the vertigo moonbar on top of the 61st floor overviewing bangkok. luzie had her first wasabi-nuts.... and PLENTY of water! *lol*

well... i'm a little sad that the week is over... it's been a so colorful journey! let's travel again soon... :)

Thursday, May 21, 2009

thursday REDs
-
diese farbe ist in der tat wie ein "roter faden" in unserem leben... ihr wisst, in diesem haus gibt es sogar zwei RÄUME ganz in ROT...
-
die auswahl der bilder fiel mir nicht leicht, denn es gibt so viele festgehaltene rote momente in meinem fotoarchiv. das erste bild ist von heute... denn es ist VATERTAG! :)
-
-
this color actually is like a kind leitmotif in our life... you know there are two ROOMs dessed up in RED in this house! ;)
-
it wasn't easy for me to make a choice, there are so many red moments captured in my archives. but the first one i shot today... 'cause it's FATHER'S DAY! :)
-
.
... und sie ist so verliebt in ihren PAPA!
-
... and she's so in love with her DADDY!
-
.
... hübsch gestreifte zelte am elbstrand in hamburg.
.
... striped tents at the beach of the river elbe in hamburg.
-
.
köstliches rot...
-
delish reds...
-
.
shopping in amsterdam an einem verregneten tag...
-
shopping in amsterdam on a rainy day...
.
-
- rotkäppchen... FRÄULEIN ROTH... dieses kleine mädchen bedeutet mir so viel... sie ist wie ein symbol für meine ersten erfolgreichen schritte im textildesign. sie wird immer mein "design-baby" sein... :)

little red riding hood ... aka FRÄULEIN ROTH... this little girl means so much to me.... she's like a symbol for my first steps in textile design. she'll always be my "design-baby"... :)

-
- rote straßenkreide... gestern vor unserem haus.

red chalk... yesterday in front of our house.

-
- ich liebe ihre sommersprossen!

love her freckles!
-
.
ich muss immer lächeln, wenn ich sie ansehe... mein kleines magnet püppchen mit roter brille von YALIPAZ...
-
she always makes me smile... my little magnet doll with red glasses made by YALIPAZ...
-
-
perfektion in rot...
.
red perfection...
.
-
ich kann euch nicht sagen, wie sehr ich gerade diese bild liebe...♥ ♥ ♥
-
i can't tell you how much i really love this picture... ♥ ♥ ♥ -
-
-
habt einen schönen abend... und das beste für all' die besten papas da draußen!
-
have a nice evening... and all the best to all the best daddies out there!
-

Wednesday, May 20, 2009

bevor der tag vorüber ist... und das GELB sich zu vernachlässigt fühlt...
.
before the day is over... and YELLOWS feels too neglected... .
-
-
.
.... lasst mich euch sagen, wie sehr ich jedes jahr über blühende rapsfelder und löwenzahn jubele... weil sie mir sagen : der frühling ist da!!!
-
p.s. verpasst nicht LISAs farbrausch und die linkliste aller teilnehmer der COLOR WEEK... ;)
.
.
let me tell you, that each year i so rejoice in blooming canola fields and dandelions... because they tell me: spring is here!!! :)
.
p.s. don't miss LISAs colorful stream and the link-list of everyone participating the COLOR WEEK... ;)
.
ORANGEness on wednesday...
.
es gab zeiten, das hatte ORANGE in unserem zuhause einen echt großen auftritt... nur im moment eher nicht. so ist auch nur der erste "süße" schnappschuss von heute. alle anderen habe ich aus dem archiv gekramt...
.
actually there were times when ORANGE had it's "big gig" at our home... but not at these days. so only the first "sweet" shot is from today. the others i took from my archives...
-
-
die orangenen waren mir schon immer die liebsten!
.
i always loved the orange ones the most!
-
-
view-point in der hafencity hamburg...
-
viewpoint at the "hafencity" hamburg... -
-
-
kettenkarussell auf dem hamburger dom...
-
chairoplane at hamburgs dom (=fair)...
-
.
liegender buddha in wat pho in bangkok...
-
reclining buddha at wat pho in bangkok...
-
-
... einer meiner eher armseeligen versuche der unterwasser-fotografie. trotzdem liebe ich das foto und ich liebe clownfische!
-
stephan und ich sind nicht mehr getaucht, seit unsere tochter auf der welt ist. wir hatten keine lust, solch ein tolles erlebnis mit einem fremden "tauch-buddy" zu teilen, denn einer von uns hätte sich ja währenddessen um luzie kümmern müssen.
.
also warten wir geduldig auf den tag, and dem sie alt genug ist (und hoffentlich gewillt), das tauchen selbst zu versuchen. ich freue mich jetzt schon auf das familienerlebnis zu dritt!
-
-
... my very poor attempts of underwater-photography. nevertheless i love this pic and i love clownfish!
- stephan and i haven't been scuba-diving since our daughter was born. we didn't want to share this amazing experience with a stranger as a diving buddy... and someone of us would have to take care of luzie...
. so we're patiently waiting for the day when our daughter is old enough (and hopefully willing) to try scuba-diving herself. i am so looking foward to this family experience in a threesome! -
-
-
I♥NYC .... ich weiß, das habe ich schon 1000 mal gesagt... oder öfter...
-
I♥NYC ... i know i already said this 1000 times... or more...
.
-
... völlig verschwommen und doch eines meiner lieblingsbilder... geschossen auf der khao san road in bangkok.
-
... all blurry yet one of my faves... shot at the khao san road in bangkok. -
-
-
natürlich darf ein foto aus der heimat von ORANJE nicht fehlen...
das times hotel in amsterdam.
-
have to have a pic from the country of ORANJE of course...
the times hotel in amsterdam.
-
-
meine eltern und ich beim camping 1976.
cooles auto, hmmm? ;)
.
my parents and me camping in 1976.
cool car, huh? ;)
-
-
orangeness & LOVE is all around! :)
-

Tuesday, May 19, 2009

GREEN tuesday...
-
... leben... hoffung... ruhe...
... life... hope... calmness...
.
ich hätte hunderte von bildern posten können, denn grün ist meine lieblingsfarbe, so lange ich denken kann. ich werde mich immer an ein paar grasgrüne schnürschuhe erinnern, die ich so liebte, als ich ein kleines kind war... schade, dass ich davon kein foto habe...
.
i could have posted hundreds of shots today because green is my favorite color ever since. i still remember how i loved my pair of grass green shoes when i was a little child.
.
.
grün beherrscht meinen kleiderschrank!
.
green dominates my closet!
-
.
ich mag funkien... in allen ihren grünschattierungen...
.
i like hosta... with all of their shades of green...
-
.
dieser frida print einer malerei von lunara (inspiriert von gustav klimt) war ein geschenk meiner besten freundin sonja...
-
this print of a frida painting by lunrara (inspired by gustav klimt) was a gift of my best friend sonja...
-
-
meine grünste einkaufstasche...
-
my greenest shopping bag...
-
-
ich wünschte, ich hätte einen ganzen ballen von diesem zauberhaften vintage-stoff... die kissen waren ein geschenk meiner schwiegermutter...
-
i wished i had a whole bolt of this amazing vintage fabric... the pillows were a gift from my mother in law...

-
-
pure schönheit...
.
pure beauty...
-
-
wie sollte es auch anders sein... ich liebe wasabi! :)
-
what else did you expect... i love wasabi! :)

.
.
liebste grüne jacke...
-
favorite green jacket...
-
-
friedfertiges "morgenstern-gras" in unserem garten...
.
pacific "flail grass" in our garden...
-
-
-
weniger friedfertiges guckguck... ;)
.
less pacific peek-a-boo... ;) .
.
wusstet ihr, dass napoleon eine absolute schwäche für die farbe grün hatte? dies wurde ihm zum verhängnis... denn früher wurde grüner farbstoff aus kupfer-grünspan hergestellt, welches in arsen gelöst wurde. er starb an einer arsenvergiftung in seinen grün tapezierten raumen im exil st. helena.
.
wie schön, dass es heute ungefährlicher ist, grün zu lieben! =D
-
-
did you know that napoleon had a weakness for the color green? this was his doom.... because in former times green dye was produced by solving copper verdigris in arsenic. he died from arsenic poisoning in this green wallpaper decorated rooms in his exile st. helena.
.
thank goodness loving green is less dangerous today! =D
-

Monday, May 18, 2009

monday BLUEs...
-
ich LIEBE farben... und so mache ich natürlich unheimlich
gern bei lisas COLOR WEEK mit.
-
i LOVE colors... and i so feel like joining lisa's COLOR WEEK!
-
.
... wie praktisch, dass mein BENCH MONDAY shot von heute auch
gleich in die BLAUE palette passt!
-
... how convinient that my BENCH MONDAY shot of today also fits the BLUE palette!
-
-
keine mini-meerjungfrauen, sondern luzie's
badewannen-gesellschafterinnen...
-
no mini-mermaids but luzie's bathtub companions...
-
-
ich kann wohl nicht leugnen, dass ich ein faible
für diese farbe habe...
-
i can't deny having a weakness for this color...
-
-
erinnerungen an thailand...
-
remembering thailand... -
-
-
blumen mit dem namen "katzenpfötchen" gießen...
-
watering the flowers which are called "cat paws"...
-
-
fernweh... und freudige erwartung... :)
.
wanderlust... and pleasant anticipation... :) .
-
. daisy-toes...

ich freue mich auf morgen... denn morgen wird's GRÜN! ;)

i am looking forward to tomorrow... cause tomorrow will be GREEN! ;)