Friday, January 30, 2009

*** beautiful SNOWwhites ***

passend zum frostigen wetter... meine neusten flickr favorites...
.
. according to the frosty weather... my recent flickr favorites...
-
created with fd's" Flickr Toys"

.
.
für noch mehr inspiration klickt auf die links und entdeckt zu welchen kreativen köpfen diese wunderbaren fotos gehören...
habt ein kuscheliges wochenende!

for even more inspiration click the links and see to which creative minds these beautiful shots belong to... have a cozy weekend!
-

Thursday, January 29, 2009

mädchens taschengeld
girl's pocket money
.
als ich noch ein kleines mädchen war, liebte ich es, mein taschengeld für hübschen mädchenkram zu sparen und auszugeben... solche dinge wie modeschmuck, glitzernde aufkleber, hübsche notizbüchlein, kleine deko-objekte für mein zimmer und so weiter. es scheint, als hätte ich diese vorliebe an luzie vererbt.
.
when i was a little girl i loved to save and spend my pocket money for pretty girlish things... like bling jewelry, glittering stickers, pretty notebooks, small deco objects for my room and stuff like that. it seems that luzie inherited these preferences.
.
-
dieses wunderhübsche schmuckkästchen hat sie von unserem NY trip mitgebracht. sie hat es in einem traumschönen ANTHROPOLOGIE shop entdeckt. wir beide waren ganz verliebt in den laden und hätten dort stundenlang bleiben können! ich zeige euch später nochmal ein paar bilder von dort...
-
this wonderful jewelry case she brought home from our trip to NY. she found it at an amazing ANTHROPOLOGIE store. we both loved it there and could have stayed for hours! i'll show you some pics later... -
-
-
für sie war dieses kästchen ein echtes must-have, in dem moment als sie es sah, und es war ihr auch egal, dass sie dafür einen großteil ihrer reisetaschengeldes aufbrauchen musste.
-
übrigens... war es genau das gleiche bei der kleinen silberfigur auf dem bild, die sie in BANGKOK kaufte... ;o)
-
-
she got a serious case of "wanties" the moment she saw the case, and she didn't care to use up most of her travel pocket money to purchase it.
.
by the way... it's almost the same story about the little silver figurine on this picture she bought in BANGKOK... ;o)
-
.
.
ich denke, sie könnte ihr taschengeld schlechter ausgeben... und vielleicht sind dies ja bereits "wertvolle" kostbarkeiten, die sie eines tages an ihre tochter weitergeben wird... wer weiß?
.
für was gibt eure tochter ihr taschengeld aus? auch für mädchenkram? entschuldigt... ich bin neugierig...
.
-
she could spent her money worse, i think... and maybe these are already some "precious" tresures she will pass on to her daughter... who knows?
.
what does your girl spend her pocket money on? also girlish stuff? sorry... i am curious...
.

Wednesday, January 28, 2009

suzie smithson...
-
... für mich eines der coolsten softie-mädels überhaupt, ist vor einer weile hier eingezogen.
-
... actually one of the coolest softie-girls for me, moved in a few weeks ago.
.
.
angezogen in ihrem retrokleidchen fühlte sie sich sogleich auf unserer sofaecke vor der güldenen tapete wohl...
-
dressed up in retro style she instantly felt at home on the edge of our sofa in front of the golden wallpaper...
-
-
doch leider... mussten wir sie vorerst in so eine art "schutzhaft" nehmen... wir bangten insbesondere um ohren, schleife und zierknopf der dame...
-
but alas! for now we had to take her in some kind of "protective custody"... we were especially worried about ears, bow and button of this lady...
-
-
... wegen dieses halbstarken!
-
ihr solltet euch wirklich einmal die unglaublichen handgemachten charakter von SUPERNINON ansehen. jede/r einzelne der LES MONSTRIS ist ein echtes kleinod. ich finde sie großartig!
.
.
... because of this little beatnik!
.
you should really have a look at the amazing handmade characters of SUPERNINON! everyone of LES MONSTRIS is a gem! i love them!
-

Monday, January 26, 2009

schade eigentlich...

it's a pity...

... dass wir immer noch kein "alstereisvergnügen" hatten... ich fürchte, es wird auch in diesem jahr wieder einmal nicht klappen! immerhin hat luzie nun ein wenig schlittschuhspaß auf ihrem neuen hoody.

... we didn't have an "alstereisvergnügen", yet... again it won't work out this year, i'm afraid. anyway luzie has some ice-skating fun on her new hoody now!

-
ich mag den stoff eigentlich nicht so sehr, aber luzie wollte diesen fleece und keinen anderen! jetzt, wo der hoody fertig ist, finde ich allerdings auch, dass er wunderbar zu den stickereien passt.
-
i didn't like the fabric so much, but luzie insisted on this fleece and no other! and now that the hoody is done i also think that it matches the embroidery very well.
-
-
der schnitt ist AMELIE von farbenmix.
-
the pattern is AMELIE by farbenmix.
-
.
.
-
- die stickereien gehören zum ALSTERVERGNÜGEN.

the embroidery belongs to the ALSTERVERGNÜGEN-series.
-
-
-
zufrieden! :o)

pleased! :o)
-

Sunday, January 25, 2009

hmmmmm....
-
-
er ist solch ein schmuser! hmmmm.... :o)
-
he's such a snuggler! hmmmm... :o)
-
familienzuwachs
addition to the family
.
wenn ich zur zeit etwas sporadisch blogge, dann könnte es an diesem kleinen kerl liegen... ihr mögt mir verzeihen!
-
this lil' guy is the reason why i'm blogging quite sporadic at the moment... pardon me!
-
-
ich möchte euch PEPPER vorstellen... ein siam-thai kätzchen... 12 wochen alt...
er hat unser herz im sturm erobert!
-
let me introduce you to PEPPER... a siam-thai kitten... 12 weeks old...
he took our hearts by storm!
-

Thursday, January 22, 2009

halo hir ist luzie. DANKE SCHÖN.
mein baby...
my baby...
-
-
wird heute 7... ich kann's kaum glauben... *seufz*
-
turns 7 today... i can hardly believe it... *sigh*
-

Wednesday, January 21, 2009

ein NEUER tag!
a NEW day!

... das macht mich heute glücklich!
... feeling happy today!

Sunday, January 18, 2009

PomPonLOVE...
-
liebe GUNDEL (abgesehen davon, dass du für mich die tapferste aller bloggermoms bist) ... muss ich mich bedanken für deinen inspirierenden kommentar zu DIESEM posting. pompons zu machen ist so entspannend und ich fürchte, sie werden sich im ganzen haus ausbreiten!
-
dear GUNDEL (despite the fact that you're the bravest bloggermom i know) ... i have to thank you for your inspiring comment on THIS posting. making pompons is so recreative and i suppose they will spread all over the house soon!
-
-
-
-
-
zuerst einmal haben sie die stehlampe erobert!
-
first they conquered the floor lamp!
-

Saturday, January 17, 2009

STRIKE!!!
-
-
yay! :o)
-

Thursday, January 15, 2009

sowas wie frühlingsputz...
kind of spring-cleaning...
-
steht an diesem wochenende mal an. es ist unmöglich in meinem arbeitszimmer noch zu arbeiten... jede ecke ist vollgerummelt! so etwas paralysiert mich, und ich komme gar nicht mehr in schwung! da hilft nur aufräumen...
-
stands on my to-do-list for this weekend. at the moment it's impossible to work in my crafting room ... since every possible corner is crowded with stuff! i always get some kind of paralysis facing such a chaos. so there's only one way to get into work again: to clean up...
-
.
und selbst das neue DOMINO magazine plädiert für ein "organized home"... na dann!
-
and even the latest DOMINO magazine advises an "organized home"... well then!
-
-
also los... mit ganz ordentlicher organisationshilfe...
-
so here we go... with the help of some neat organizing stuff...
-
-
-
werde ich gegen dieses schrecklich verhedderte webband-durcheinander ankämpfen!
-
i will fight against against this awful ribbon mess! -
eichhörnchen invasion
squirrel invasion...
-
-
gestern an luzies gartenbspielhaus! :o)
p.s. es sind drei verschiedene...
-
at luzie's summerhouse yesterday! :o)
p.s. they are three different ones...
-

Tuesday, January 13, 2009

bin noch da
i'm still here
.
ich habe gehört, dass einige von euch mich schon vermissen, das ist ist wirklich sehr nett! nein, ich bin nicht eingefroren... seit gestern taut es nun auch. *lach*
.
i heard that some of you already miss me, that's really kind! no, i'm not frozen... it's begun to thaw yesterday. *lol*
.
-
ich habe mich die letzten tage nicht besonders gut gefühlt... nicht gut genug zum bloggen. aber ich bin bald wieder bei euch! ;o)
-
i didn't feel good the last few days... not good enough to blog. but i'll be back to you soon! ;o)
-

Friday, January 9, 2009

ich friere!
i'm cold!

ich friere den ganzen tag. ich muss zugeben, das momentane wetter ist nichts für mich. wenn ich mich nicht im skiurlaub befinde, dann brauche ich auch eigentlich keinen schnee... dabei läuft unsere heizung schon auf hochtouren und mittlerweile könnte jemand mit "normalem" temperaturempfinden wohl im bikini in unserem haus hocken... nur ... ich friere immer noch! :o(

i'm cold all day long. this kind of weather is not my thing at all! i don't need snow unless i am on skiing holidays... well, the heating works flat out and someone with a "normal" sense of temperature could surely sit dressed in bikini in our house... yet...
i'm still cold! :o(



DIES hier ist also in wahrheit eine art notfallhilfe!

so i consider THIS as some kind of emergency aid!

-

noch ein paar "geheime" zutaten sind.... zimt.... kardamom... muskatnuss und chilipulver... gekrönt mit mini-marshmallows! jetzt geht's mir besser! *lach*

i added some "secret" ingredients like... cinnamon... cardamom... nutmeg and powdered red pepper... topped with mini marshmallows! feeling quite better now! *lol*

Thursday, January 8, 2009

bye bye...
-
-
christmas colors... and bye bye...
-
-
advent calendar...
-
-
zeit, um aufzuräumen und neu zu dekorieren! nur... so richtig in frühlingsstimmung bin ich noch nicht bei diesen temperaturen... *brrrrrrrr
-
time to clean up and to re-decorate! well... but considering the temperatures at the moment i am not really in a springlike mood yet.... *brrrrrrrr
-

Wednesday, January 7, 2009

*grrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
-
ich versuche schon den ganzen abend, bilder hochzuladen...
NIX GEHT! sorry...
-
i've bee trying to upload pictures for hours now... NOTHING! sorry...

Sunday, January 4, 2009

weihnachtsgeschenke... RÜCKBLICK

christmas gifts...REVIEW

-
- ich habe HIER ein paar schlichte notebooktaschen gekauft, um sie mit mit stickereien, webbändern und anhängern aufzuhübschen...

i bought some simple laptop bags HERE to embellish them with embroidery, ribbons and pendants...
-
-
.
-
-
-
-
-
- for ein paar liebe mädels...
for some beloved girls...

-
-
-
-
-
-
-
- ... und ein paar liebe jungs!
-
... and some beloved boys!
-

Saturday, January 3, 2009

minifliegenpilze...
mini-mushrooms...
-
-
... ich habe immer noch nicht genug fliegenpilze. und ihr?
...ebenfalls ab dem 9. januar neu bei farbenmix...
-
EDIT: ich glaube, da gibt es missverständisse...
nein, diese knöpfe sind nicht aus fimo und ich habe sie nicht selbstgeknetet... *lach*
-
... i still can't get enough of mushrooms. do you can?
... also new at farbenmix as of january 9th...
-
EDIT: there is some misunderstanding, i think...
no, i didn't make these buttons myself and they're not polymer clay (fimo) ones... *lol*
-

Friday, January 2, 2009

glück

luck

kann man nie genug haben, nicht wahr?
you can never have enough of it, can't you?


sicher ist sicher... deshalb kitzeln wir den bauch unseres kleinen dicken, kitschigen glücksbuddhas jeden tag! *lach*

best to be on the safe side... that's why we tickle the belly of our little kitschy lucky buddha every day! *lol*




mitgebracht haben wir ihn aus new york... aus dem wundersamsten warenhaus, in dem wir je waren, dem pearl river market.

we brought him with us from new york... from the most whimsical warehouse we've ever seen, the pearl river market.

Thursday, January 1, 2009

neues jahr, neues band!
new year, new ribbon!
-
-
... für viele, viele neue kreative ideen!
ab dem 9. januar neu bei FARBENMIX...
-
for plenty of new crafty ideas!
available as of janurary 9th at FARBENMIX...